E3 Proposition 18 Démonstration
Démonstration
Aussi longtemps que l’être humain est affecté par l’image d’une chose, il se représentera la chose comme présente, même si elle n’existe pas (E2p17, avec E2p17c), et il ne l’imagine comme passée ou future que dans la mesure où son image est jointe à l’image du temps passé ou futur (E2p44s). C’est pourquoi l’image de la chose, considérée en elle-même, est la même, qu’elle soit rapportée au temps futur ou passé ou qu’elle soit rapportée au présent, c’est-à-dire (E2p16c2), que l’état du corps ou l’affect est le même, que l’image soit celle d’une chose passée ou future ou celle d’une chose présente; et ainsi l’affect de joie ou de tristesse est le même, que l’image soit celle d’une chose passée ou future ou présente. C.Q.F.D.
Texte latin
Quamdiu homo rei alicujus imagine affectus est, rem ut præsentem tametsi non existat, contemplabitur (per propositionem 17 partis II cum ejusdem corollario) nec ipsam ut præteritam aut futuram imaginatur nisi quatenus ejus imago juncta est imagini temporis præteriti aut futuri (vide scholium propositionis 44 partis II). Quare rei imago in se sola considerata eadem est sive ad tempus futurum vel præteritum sive ad præsens referatur hoc est (per corollarium II propositionis 16 partis II) corporis constitutio seu affectus idem est sive imago sit rei præteritæ vel futuræ sive præsentis atque adeo affectus lætitiæ et tristitiæ idem est sive imago sit rei præteritæ aut futuræ sive præsentis. Q.E.D.
Ascendances
...
Descendances
...
Références
...