E2 Proposition 44 Scolie
Scolie
De quelle façon cela se fait, je vais l’expliquer rapidement. Nous avons montré ci-dessus (E2p17 et E2p17c) que la mens, même si les choses n’exitens pas, les imagine pourtant comme lui étant présentes, à moins que ne surviennent des causes qui excluent leur existence présente. Ensuite (E2p18) nous avons montré que si le corps humain a uen fois été affecté simultanément par deux corps extérieurs, quand ensuite la mens imaginera l’un ou l’autre, elle se souviendra aussitôt également de l’autre, c’est-à-dire qu’elle les considérera tous les deux comme étant en sa présence, à moins que ne surviennent des causes qui excluent leur existence présente. En outre, personne ne met en doute le fait que le temps aussi, nous l’imaginons, et ce du fait que nous imaginons que certains corps se meuvent plus lentement que d’autres, ou plus rapidement, ou à la même vitesse. Posons donc un enfant qui hier une première fois a vu Pierre le matin, à midi Paul, et le soir Siméon, et aujourd’hui ce matin de nouveau Pierre. Il sduit évidemment de la Proposition 18, que sitôt qu’il voit la lumière du matin, il imaginera le soleil parcourant la même partie du ciel qu’il aura vue la veille, à savoir un jour entier, et imaginer, en même temps que le matin Pierre, en même temps que Paul à midi et Siméon le soir, c’est-à-dire qu’il imaginera l’existence de Paul et de Siméon en relation au temps futur ; et au contraire, s’il voit Siméon le soir, il rapportera Paul et Pierre au temps passé, les imaginant en même temps que le passé ; et ce d’autant plus fermement qu’il les aura plus souvent vus dans ce même ordre. Que s’il arrive une fois qu’un autre soir, au lieu de Siméon, il voie Jacob alors le lendemain matin il imaginera en même temps que le soir tantôt Siméon, tantôt Jacob, mais non tous les deux à la fois. Car on suppose qu’il a vu le soir seulement l’un des deux et non les deux à la fois. Et donc son imagination sera flottante, et avec le soir futur il imaginera tantôt l’un, tantôt l’autre, c’est-à-dire il ne contemplera ni l’un ni l’autre comme à venir de façon certaine, mais l’un et l’autre comme à venir de façon contingente. Et le flottement de l’imagination sera le même s’afissant de l’imagination de choses que nous contemplons de la même manière en relation au temps passé ou présent ; et par conséquent, les choses ayant relation au temps, aussi bien présent que passé ou futur, nous les imaginerons comme contingentes.
Texte latin
Qua autem ratione hoc fiat paucis explicabo. Ostendimus supra (propositione 17 hujus cum ejus corollario) mentem, quamvis res non existant, eas tamen semper ut sibi præsentes imaginari nisi causæ occurrant quæ earum præsentem existentiam secludant. Deinde (propositione 18 hujus) ostendimus quod si corpus humanum semel a duobus corporibus externis simul affectum fuit, ubi mens postea eorum alterutrum imaginabitur, statim et alterius recordabitur hoc est ambo ut sibi præsentia contemplabitur nisi causæ occurrant quæ eorum præsentem existentiam secludant. Præterea nemo dubitat quin etiam tempus imaginemur nempe ex eo quod corpora alia aliis tardius vel celerius vel æque celeriter moveri imaginemur. Ponamus itaque puerum qui heri prima vice hora matutina viderit Petrum, meridiana autem Paulum et vespertina Simeonem atque hodie iterum matutina hora Petrum. Ex propositione 18 hujus patet quod simulac matutinam lucem videt, illico solem eandem cæli quam die præcedenti viderit partem percurrentem sive diem integrum et simul cum tempore matutino Petrum, cum meridiano autem Paulum et cum vespertino Simeonem imaginabitur hoc est Pauli et Simeonis existentiam cum relatione ad futurum tempus imaginabitur et contra si hora vespertina Simeonem videat, Paulum et Petrum ad tempus præteritum referet, eosdem scilicet simul cum tempore præterito imaginando atque hæc eo constantius quo sæpius eos eodem hoc ordine viderit. Quod si aliquando contingat ut alia quadam vespera loco Simeonis Jacobum videat, tum sequenti mane cum tempore vespertino jam Simeonem jam Jacobum, non vero ambos simul imaginabitur. Nam alterutrum tantum, non autem ambos simul tempore vespertino vidisse supponitur. Fluctuabitur itaque ejus imaginatio et cum futuro tempore vespertino jam hunc jam illum imaginabitur hoc est neutrum certo sed utrumque contingenter futurum contemplabitur. Atque hæc imaginationis fluctuatio eadem erit si imaginatio rerum sit quas eodem modo cum relatione ad tempus præteritum vel præsens contemplamur et consequenter res tam ad tempus præsens quam ad præteritum vel futurum relatas ut contingentes imaginabimur.
Ascendances
Descendances
-
E2 Proposition 49 Scolie
E3 Proposition 17 Scolie
E3 Proposition 18
E3 Proposition 18 Scolie 1
E4 Proposition 62 Scolie
Références
...