retour

E3 Proposition 35 Scolie

Scolie

Cette haine envers une chose aimée jointe à l’envie s’appelle jalousie, affect qui par suite n’est rien d’autre qu’une irrésolution née simultanément de l’amour et de la haine, accompagnée de l’idée d’un autre dont on est envieux. En outre, cette haine envers la chose aimée sera plus grande à proportion de la joie dont le jaloux avait coutume d’être affecté par l’amour réciproque de la chose aimée, et à proportion aussi de l’affect dont il était affecté à l’égard de celui auquel il imagine que la chose aimée se lie. En effet, s’il le haïssait, par cela même (E3p24), il haïrait la chose aimée parce qu’il l’imaginera affectant de joie ce qu’il a en haine; et aussi (E3p15c) du fait qu’il est obligé de joindre l’image de la chose aimée à l’image de celui qu’il hait – ce qui a lieu le plus souvent dans l’amour à l’égard d’une femme; en effet, celui qui imagine la femme qu’il aime se prostituant à un autre, non seulement sera attristé du fait que son propre appétit est contrarié, mais aussi la détestera parce qu’il est obligé de joindre l’image de la chose aimée aux parties honteuses et aux excrétions d’un autre; à cela s’ajoute enfin que le jaloux n’est plus accueilli par la chose aimée du même visage qu’elle avait coutume de lui présenter – de pourquoi aussi l’amant est attristé comme je vais le montrer.


Texte latin

Hoc odium erga rem amatam invidiæ junctum zelotypia vocatur, quæ proinde nihil aliud est quam animi fluctuatio orta ex amore et odio simul concomitante idea alterius cui invidetur. Præterea hoc odium erga rem amatam majus erit pro ratione lætitiæ qua zelotypus ex reciproco rei amatæ amore solebat affici et etiam pro ratione affectus quo erga illum quem sibi rem amatam jungere imaginatur, affectus erat. Nam si eum oderat, eo ipso rem amatam (per propositionem 24 hujus) odio habebit quia ipsam id quod ipse odio habet, lætitia afficere imaginatur et etiam (per corollarium propositionis 15 hujus) ex eo quod rei amatæ imaginem imagini ejus quem odit, jungere cogitur, quæ ratio plerumque locum habet in amore erga fæminam; qui enim imaginatur mulierem quam amat alteri sese prostituere, non solum ex eo quod ipsius appetitus coercetur, contristabitur sed etiam quia rei amatæ imaginem pudendis et excrementis alterius jungere cogitur, eandem aversatur; ad quod denique accedit quod zelotypus non eodem vultu quem res amata ei præbere solebat, ab eadem excipiatur, qua etiam de causa amans contristatur, ut jam ostendam.


Ascendances

Descendances

Références

...



retour