retour

E4 Proposition 25 Démonstration

Démonstration

L’effort par lequel chaque chose s’efforce de persévérer dans son être se définit par la seule essence de cette chose (E3p7); et une fois que celle-ci est donnée, – elle seule et non pas l’essence d’une autre chose – il suit nécessairement (E3p6) que chacun s’efforce de conserver son être. Cette proposition est en outre évidente à partir du corollaire de la prop. 22. En effet si l’être humain s’efforçait de conserver son être à cause d’une autre chose, alors cette chose serait le premier fondement de sa force d’agir (comme il est connu de soi), ce qui (E4p22c) est absurde. Donc personne ne s’efforce de conserver son être etc. C.Q.F.D


Texte latin

Conatus quo unaquæque res in suo esse perseverare conatur, sola ipsius rei essentia definitur (per propositionem 7 partis III) eaque sola data, non autem ex alterius rei essentia necessario sequitur (per propositionem 6 partis III) ut unusquisque suum esse conservare conetur. Patet præterea hæc propositio ex corollario propositionis 22 hujus partis. Nam si homo alterius rei causa suum esse conservare conaretur, tum res illa primum esset virtutis fundamentum (ut per se notum) quod (per prædictum corollarium) est absurdum. Ergo nemo suum esse etc. Q.E.D.

Ascendances

...

Descendances

...

Références

...



retour