retour

E4 Proposition 35 Scolie

Scolie

Ce que nous venons de démontrer, l’expérience elle-même l’atteste chaque jour par des témoignages si nombreux et si clairs que presque tous répètent: l’humain est un dieu pour l’humain. Néanmoins il arrive rarement que les êtres humains vivent sous la conduite de la raison; mais, tels qu’ils sont constitués, ils sont la plupart du temps envieux et pénibles les uns aux autres. Mais néanmoins ils ne souhaitent pas passer leur vie en solitaires, de sorte qu’à la plupart a plu tout à fait cette définition: l’être humain est un animal social. Et en vérité les choses sont ainsi faites que de la société commune des êtres humains naissent plus d’avantages que d’inconvénients. Que les auteurs de satires rient autant qu’ils le veulent des choses humaines, que les théologiens les détestent, et que les mélancoliques louent autant qu’ils le peuvent la vie inculte et sauvage, qu’ils méprisent les êtres humains et admirent les bêtes brutes; cependant les êtres humains savent par expérience que par une aide mutuelle ils se procurent beaucoup plus facilement les choses dont ils ont besoin et que c’est en joignant leurs forces qu’ils peuvent éviter les dangers qui les menacent partout; pour ne rien dire du fait qu’il est bien plus excellent et bien plus digne de notre connaissance de nous représenter les actes des êtres humains que ceux des bêtes brutes. Mais j’en dirai plus sur ce point ailleurs.


Texte latin

Quæ modo ostendimus, ipsa etiam experientia quotidie tot tamque luculentis testimoniis testatur ut omnibus fere in ore sit : hominem homini Deum esse. Fit tamen raro ut homines ex ductu rationis vivant sed cum iis ita comparatum est ut plerumque invidi atque invicem molesti sint. At nihilominus vitam solitariam vix transigere queunt ita ut plerisque illa definitio quod homo sit animal sociale, valde arriserit et revera res ita se habet ut ex hominum communi societate multo plura commoda oriantur quam damna. Rideant igitur quantum velint res humanas satyrici easque detestentur theologi et laudent quantum possunt melancholici vitam incultam et agrestem hominesque contemnant et admirentur bruta; experientur tamen homines mutuo auxilio ea quibus indigent multo facilius sibi parare et non nisi junctis viribus pericula quæ ubique imminent, vitare posse; ut jam taceam quod multo præstabilius sit et cognitione nostra magis dignum hominum quam brutorum facta contemplari. Sed de his alias prolixius.


Ascendances

...

Descendances

Références

...



retour